Revista de actualidad, cultura y pensamiento

El nuevo diccionario para portavoces y portavozas

En Viñetas por
Tiempo de lectura: 1 minuto

El debate sobre el lenguaje lleva años acaparando de vez en cuando los titulares de la prensa española. Ya sea por la solicitud de una mayor inclusión, generalizaciones en femenino en lugar de masculino, una mayor paridad o, como en esta ocasión, una mayor parida. Irene Montero lo cosniguió, lo que muchos como Chema Medina temían hace tiempo: “portavoces y portavozas” fue la invención de la portavoz -pese a quien le pese, es la manera de llamarla correctamente en gramática y sentido- que ha copado todos los medios.

Muchos expertos en lengua ya han afirmado que este significante no es correcto a ningún efecto dado que, lo que se porta es la ‘voz’ y no la ‘voza’, que no existe. Otros, mientras tanto, se esfuerzan en equiparar este femenino inventado a ‘jueza’, ‘ministra’ u otras palabras en las que el masculino y femenino sí está diferenciado al no ser sustantivo neutro. Mientras tanto y por si acaso, Don Cástulo nos facilita el diccionaride la Reol Academio del LenguEspañol.

¡Toca o cliquea en la imagen para ir a nuestro auxilio!

 

TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR  Pedro Sánchez ya es Pedro Sánchez

Lo último de Viñetas

Lenguaje ‘sexisto’

“Si el lenguaje es sexista, ¿la lenguaje es sexisto?” TAMBIÉN TE PUEDE

Innovación expresiva

"Será la juventud todo lo que quiera; pero poquísimas veces es original".

Junts per tot

Damas y caballeros, prepárense para el festival de gestos y plásticos amarillos.

Vuelo bajo

¡Qué cansado es ver las mentiras planeando por el zapping! Las máximas
Ir al inicio
A %d blogueros les gusta esto: